Что означает «Жизнь в розовом цвете»?

Автор: Charles Brown
Дата создания: 3 Февраль 2021
Дата обновления: 21 Ноябрь 2024
Anonim
Что означает «Жизнь в розовом цвете»? - Жизнь
Что означает «Жизнь в розовом цвете»? - Жизнь

Содержание

Что означает "La Vie En Rose"? Позвольте мне посчитать значения. «Жизнь в оттенках розового» - дословный перевод. Это также может означать «Взгляд на жизнь через розовые линзы». Это подразумевает «Розовые чернила в твоей жизни», или «Жизнь - это просто чаша с вишнями», или «Ах, розовые розы, распускающиеся весной. Великолепно!». Эти интригующие слова действительно открыты для интерпретации и воображения. Однако у них есть история музыки, любви и романтики.

Песня о любви

Песня "La Vie En Rose" была увековечена французской певицей Эдит Пиаф (1915 - 1963), трагическая жизнь которой придала более чем оттенок резкости прекрасным образам любви, которые она создавала во время пения. По прозвищу «La Mome Piaf» («Маленький воробей»), она сочинила слова «La Vie En Rose» в период Второй мировой войны, в то время как тайно помогала французскому сопротивлению. Песня полна образов любви, и Пиаф предлагает смысл названия, когда поет: «Волшебное заклинание, которое ты накладываешь, это la vie en rose ...»


Смысл любви

Хотя любовь была центральной темой музыки Эдит Пиаф, ее реальная жизнь была полна печали. Слепая в детстве, ее бросила мать и воспитывала бабушка по отцовской линии. В 15 лет она ушла из дома, чтобы стать уличной певицей в Париже. У нее была дочь Марсель, которая умерла в 1935 году в возрасте 2 лет. Якобы любовь всей его жизни, боксер Марсель Сердан, умер в 1949 году. Позже она вышла замуж дважды. Несмотря на то, что она прошла через все это, она осталась «en rose». Пиаф сказал, что ни о чем не жалеет. В конце песни она написала и увековечила эти куплеты: «Отдай мне свою душу и сердце, и жизнь всегда будет La Vie En Rose». История жизни Пиаф была отмечена в фильме 2007 года «Жизнь в розовом цвете» с Марион Котийяр в главной роли.

Сабрина влюблена

«La Vie En Rose» - песня о любви, которая появилась в романтическом фильме 1954 года «Сабрина» с Одри Хепберн, Уильямом Холденом и Хампри Богартом в главных ролях. Хепберн играет дочь водителя из богатой семьи Ларраби. Она возвращается из гастрономической школы в Париже, молодая женщина, утонченная своей парижской элегантностью, и привлекает внимание развратника Ларраби (Холден), который обручен. Старший Ларраби (Богарт) пытается разорвать роман с интересом к крупной корпоративной сделке с семьей невесты. В «Сабрине» Хепберн поет «La Vie En Rose» и смотрит на свою жизнь и любовь через розовые очки. Фильм заканчивается тем, что Хепберн и Богарт буквально плывут на закате (розовый).


«Жизнь прекрасна»

«La Vie En Rose» - это название французского ресторана в Бреа, Южная Калифорния, чей веб-сайт - «lavnrose.com» - предлагает значение «Жизнь розовая». Ресторан является копией фермерского дома в Нормандии, а в меню представлены особые рецепты из прибрежных деревень и ферм Гаскони и провинции. В 2008 году ресторан «La Vie En Rose» получил две награды ресторанных критиков Южной Калифорнии: «Золотой Скипетр» за высокий уровень кухни и обслуживания и «Золотой Вакх» за универсальность в выборе вин (см. Ресурсы).

«Жизнь в розовом»

В Беллигеме, штат Вашингтон, "La Vie En Rose" означает популярную французскую кондитерскую и ресторан, также известный как кафе "Life In Pink". Разнообразие вкусных десертов и хлеба (да, круассанов тоже) готовится в соответствии с европейскими традициями. "La Vie En Rose" в Бойсе, штат Айдахо, добавляет столь же розовую окраску, "The Sweet Life European Bakery & Bistro". Сохранение французских традиций, признание и удовлетворение лучших блюд - важная часть празднования «розовой жизни».


"Подумай о розе"

"La Vie En Rose" затронула многие стороны жизни людей. Это название садового магазина, магазина винтажной одежды, салона красоты, туристического агентства для отпуска во Франции и вязания крючком старинной детской шапки с двойным бантом. Это также название книги Доминика Глоше «Жизнь в розовом цвете: маленькая книжка счастья» (Albin Michel Literature, 1997). Без сомнения, Эдит Пиаф была бы взволнована и тронута, узнав, как сильно она повлияла на многих людей, заставивших их «думать о розе».

Вы и ваш друг знаете друг друга много лет, и чувства, которые вы испытываете друг к другу, такие же, как у брата с сестрой. В последнее время вы заметили изменение в ее поведении - вы сами чувствуете,...

Как сушить рыбу

Roger Morrison

Ноябрь 2024

Хотя сушить рыбу - утерянное искусство в наше время, вы можете адаптировать методы, которым коренные американцы учат европейским иммигрантам, чтобы сохранить богатую белком пищу в пути. Сушка удаляет ...

Публикации